Наслаждаюсь свободой и Бернардом Шоу. Вообще люблю английскую литературу. Каждую из своих гениальных пьес, из которых мне все-таки больше всех нравится «Пигмалион» (правда, я еще не дочитала «Дом, где разбиваются сердца» ), он предваряет не менее гениальным комментарием. Первый раз встречаю статью о Шекспире, в которой нет слащавых восхвалений. Шоу описывает «весь набор причуд Шекспира – порочность, презрение к торговцам и ремесленникам, убежденность, что остроумный разговор обязан состоять из непристойностей, подхалимство перед вышестоящими и высокомерное обращение с нижестоящими…, снобизм». «Шекспир слишком часто пытался строить пьесы на дешевом пессимизме, который перерастал в безысходность при сопоставлении подлинной человеческой натуры с отвлеченной моралью, подлинного правосудия и администрирования с абстрактной законностью и тому подобное». Даже комментировать не буду, так мне нравится… Первый раз встретила такое мнение и оно совпадает с моим: «… большей частью Шекспир проводит различие между своими героями и злодеями скорее на основании того, как они поступают, а не того, что собой представляют. Дон Хуан в «Много шума» – настоящий злонамеренный злодей, но такой унылый тупица, что на роль главного действующего лица непригоден; когда же мы доходим до таких крупных злодеев, как Макбет, выясняется, что они… тождественны героям: Макбет – тот же Гамлет, только совершающий неуместные убийства и любящий вступать в рукопашные схватки. А Гамлет, который и не помышляет извиняться за три совершенных им убийства, вечно извиняется за то, что еще не совершил четвертого, и, в конце концов, к великому своему удивлению, обнаруживает, что ему не хочется его совершать( ).

Не желчь в моей печенке голубиной,

Позор не злит меня, а то б давно

Я выкинул стервятникам на сало

Труп изверга.»

Не помню этих строк, надо будет перечитать…

«Право, я склонен заподозрить, что, когда Шейлок задает вопрос:

А можно ль ненавидеть тех, кого

Убить не хочешь? –

он выражает естественные и уместные чувства, свойственные роду человеческому, как его понимает Шекспир, а вовсе не мстительные чувства театрального еврея».

Интересное мнение. Умный был человек…

Ну, и несколько фраз, которые мне особенно понравились :

«… кладбищенский юмор заставляет его перемигиваться с черепом Йорика», - это не о Гамлете, а о самом Шекспире. Чем-то мы все-таки с великим драматургом схожи…

«… у него всегда наготове смех, чтобы отомстить за слезы удрученности…» Определенно схожи…

По словам Шоу, Шекспиру свойственны «неистребимое, божественное легкомыслие, неиссякаемая радость, насмехавшиеся над печалью»… Интересно, а кем я была в предыдущей жизни?